Interes i madh për gjuhën shqipen në diasporë/ Tashmë mësohet në 400 shkolla në 22 vende të botës

Moza Hysa është shkrimtarja dhe drejtoresha e Qendrës së Botimeve të Diasporës. E ftuar në emisionin “Pas Mesnate”, ajo ka zbuluar se interesi për gjuhën shqipe në diasporë ka qenë i madh, pasi tashmë janë 400 shkolla të hapura në 22 vende të botës.

Hysa ka theksuar se gjuha jonë numëron mbi 10 milionë folës dhe 8 milionë në emigrim.

“Me shumë dëshirë e ka përforcuar këtë nismë dhe Diaspora. Kemi tashmë mbi 400 shkolla, kurse të gjuhës shqipe në 22 vende të botës, mbi 700 mësues dhe mbi 30 mijë nxënës që ndjekin mësimin e gjuhës shqipe në shkolla të rregullta dhe në kurse jashtë shkollore në shoqata të ndryshme. Qendra jonë merret pikërisht me mbështetjen e këtyre shkollave dhe kurseve, por dhe me aktivitete të tjera”, u shpreh ndër të tjera ajo.

Videon e plotë mund ta shikoni duke klikuar KËTU: /abcnews.al

ObserverKult


Lexo edhe:

ALBAN BALA: SA SHUMË KANË NDRYSHUAR KOHËT, ZEMRA IME!

Kanë ndryshuar kohët, zemra ime!
Tani flas me thinja e mendoj me ëndrra
Heshtjet krejt më janë plakur dhe sytë
Shohin më larg.
Njëlloj më ngroh mëngjesi dhe mbrëmja.
Mushkëritë ma ndjejnë lagështirën e mallit
Para se të shfaqet në ajër.

Kanë ndryshuar shumë kohët, zemra ime!
Nuk janë më të arta as qeshjet, as gëzimet.
Guximin e derdhën në bronx dhe e ngrinë.
Të dashurit e mi i përflak mungesa e tyre
Dhe vetmia ime. Akullnajat po shkrijnë;
Ndoshta dhe zemrat do ndjekin shembullin e tyre.

Njeriu po zbulon historinë e tij,
Kohën kur jetonte me dragonjtë në qiell
Flakën e fikur të epokave që fëmijët
E mësojnë në shkollë, rregullisht.

Kemi shpikur simbole për të folur dhe heshtje
Për t’u marrë vesh. Koha ikën dy herë më shpejt
Dhe shumë më shtrembër. Stinët janë bërë lëmsh.
Frutat janë sy për të parë urinë
Dhe toka metri per t’a matur. Tani
Kemi zili bimët dhe vrasim kafshët.

Poezinë e plotë mund ta lexoni KËTU:

ObserverKult