Ju sjellim të përkthyer në shqip nga Alfred Kola këngën “Puthje e Zjartë” kënduar nga Hugh Laurie dhe Gaby Moreno.
Hugh Laurie është aktori që luan Dr. House.
Para se të jetë aktor i madh, ai është pianist i shquar.
Këtu këndon me orkestrën e tij.
Shijoni variantin në Spanjisht-Anglisht, si dhe variantin tim të këndueshëm në shqip….
Me këtë tango ngazëllente dhe tregonte
Ai lidhi krahët e ambicjes prej mjerimit.
Me këtë tango që lind zërin e gëzimit
Braktis zvarritjen dhe në qiell nis fluturimin.
Të shoh magjinë dashurinë ku u rritëm
Shtigje të reja japin shpresë drejtësie,
Përzierje dhimbjes dhe nevojës së shpresimit
Bërtet për pafajësinë mundim e ngazëllim.
Të shoh çudinë muzikën profetike
Që lindi pa menduar dhe nisi udhëtimin,
Hëna në pellgje që tundet e përkundet
Dëshirë e zjarrtë që tregon një dashuri.
T’i preka buzët dhe shkëndijat fluturuan
Buzët djall’zore që e njohin mirë mashtrimin
E shoh rrezikun dhe se zjarri u zmadhua
Puthja e zjarrtë di se meriton flijimin.
Si një pishtar u fute shpirtin ma përv’love
Vazhdoj një rrugë që askush nuk do tërhiqej
Dhe se më djeg dhe se në hi do më shkrumbojë
Do shëmbet bota oh pa puthjen e zjarrtë.
(Këndojnë sëbashku deri në fund)
┌S’të rezistoj dot përse moj të përpiqem?
└Të shoh çudinë muzikën profetike
┌Ç’të mirë sjell mohimi kur je ajo që dua?
└Që lindi pa menduar dhe nisi udhëtimin,
┌Që kur të putha gjith’ zemrën ty ta dhashë
└Hënën në pellgje që tundet e përkundet
┌Nëse jam skllav e dua skllav të jem për ty.
└Dëshirë e zjarrtë që tregon një dashuri.
Mos më qorto.
┌Mos më qorto.
└Mos më qorto.
Më jep ti buzët, se veç buzët dua hua
Më duaj sonte, nesër djalli të më marrë
Të kem at’ puthje dhe pse di se do ndëshkohem
Shkrumbohem, o puthje zjarrtë!
*******
Shqipëroi të këndueshme
Alfred Kola
Korçë 15 janar 2023
Më poshtë është varianti origjinal i këngës në gjuhën spanjolle dhe angleze:
Kiss of fire
Con este tango que es burlón y compadrito
se ató dos alas la ambición de mi suburbio.
con este tango nació el tango, y como un grito
salió del sórdido barrial buscando el cielo.
Conjuro extraño de un amor hecho cadencia
que abrió caminos sin más ley que la esperanza,
mezcla de rabia, de dolor, de fe, de ausencia
llorando en la inocencia de un ritmo juguetón.
Por tu milagro de notas agoreras
nacieron, sin pensarlo, las paicas y las grelas,
luna de muddles, canyengue en las caderas
y un ansia fiera en la manera de querer.
I touch your lips and all at once the sparks go flying
those devil lips that know so well the art of lying
and though I see the danger still the flame grows higher
I know I must surrender to your kiss of fire
Just like a torch, you set the soul within me burning
I must go on, I’m on this road of no returning
and though it burns me and it turns me into ashes
my whole world crashes without your kiss of fire
(Singing together to the end)
┌I can’t resist you, what good is there in trying?
└Por tu milagro de notas agoreras
┌What good is there denying you’re all that I desire?
└nacieron, sin pensarlo, las paicas y las grelas,
┌Since first I kissed you my heart was yours completely
└luna de charcos, canyengue en las caderas
┌If I’m a slave, then it’s a slave I want to be
└y un ansia fiera en la manera de querer.
Don’t pity me, don’t pity me
Give me your lips, the lips you only let me borrow
Love me tonight and let the devil take tomorrow
I know that I must have your kiss although it dooms me
Though it consumes me, the kiss of fire!
*******
ObserverKult
Lexo edhe:
PARASHQEVI SIMAKU: TË DUA PRANË, TY TË DUA… (TEKSTI DHE KËNGA)
Më the të dua por nuk m’u besua,
Mos folën zogjtë apo pemët,
Mos ishte zhurma e erës.
Këngën e plotë mund ta lexoni KËTU:
ObserverKult