Mos m’le (Ne me quitte pa) interpretuar nga Jacques Brel
Mos m’le
Mos m’le
duhet me harru
gjthçka mundet me u harru
qi durësh na hupet
Me harru momentet,
keqkuptimet
janë kohe e hupune
njato orë,
ku me e vra mes nji mijë pytjesh t’kota
a’t zemen n’lumtuni,
Mos m’le
Kam me t’stolis
me perla shiu
prej vendesh t’ranës
ku pik shiu s’ka
Kam me mih tokën deri e mas dekës
për me t’a mlu trupin n’ar
e n’rreze dielli
Me krijue kam nji Mretni
ku,
dashnia ka me ken Mret
e ligja dashnia, po ashtu e ti
mretnesha e prarume mbi gjithçka.
Mos m’le
Kam me kriju fjal t’pa mend
për gjinden
qi veç ti ke me i kuptue
Kam me t’fol për dashnoret
qi veten shifshin t’përqafuem
Do t’tregoj prrallën e njati Mreti
qi dek pat ra se,
s’mujti me t’pa.
Mos m’le
Kena pa gaca zjermi
t’përshkendijn prej
vullkanit t’vjetër
ani pse,
ndër mend e kena
pa t’fjetun.
Tokat e djeguna bajn ma shumë grun
se prillit ma t’mirë
kur mramja bjen,
e qielli përflaket
e kuqja dhe e zeza
unazë pse s’po din me vu?
Mos m’le
Nuk do kjaj ma
fjalë kam me i prà,
Kam me u msheh
për me t’kqyr ma mir
kur gzon,
lodron e qeshesh,
Baj me ken hija e hijes tande
hija e qenit tand.
Mos m’le
Shqipëroi: Leon Mirakaj
ObserverKult
——————————————
Kliko edhe:
JACQUES BREL: NE ME QUITTE PA – MOS MË BRAKTIS, TEKSTI NË SHQIP DHE VIDEO