Poezi e Gëtes, përkthyer nga Noli: Lamtumirë!

gëte lamtumirë

Gëte: Lamtumirë

Lermja syrit lamtumirën,
që me gojë s’e them dot!
Lamtumira nuk durohet
dhe një burrë unë jam sot.

Në këtë orë të trishtuar
dashuria s’ëmbëlson;
është e ftohtë puthja jote,
dora jote s’më shtrengon.

Oh,dikur një puthje e fshehtë
ç’më dëfrente vetvetiu!
Ç’na gëzonin manushaqet
që në mars i mbledh njeriu!

Sot për ty s’po bëj kurorë,
s’këput trendafil të ri.
Pranvere është, Franciskë,
por për mua vjeshtë e shi.

(Përkthimi nga Fan S. Noli)

ObserverKult

——————————-

Lexo edhe:

PA LAMTUMIRË … POEZI NGA AGIM VINCA

pa lamtumirë agim vinca

Të ikësh nga kjo botë e lashtë
Të shkosh cok te rrënjët, bimët.
Kjo është një gjë kaq e thjeshtë
Siç është të ngrënët dhe të pirët.

Të ikësh shpejt, pa lamtumirë
Të fluturosh posi një zog.
Pa u drobitur, pa u vdirë
Për kurrgjësend në këtë botë.

Poezinë e plotë e gjeni KETU

ObserverKult

Lexo edhe:

JIM MORRISON: LAMTUMIRË… TË KAM DASHUR

jim morrison lamtumirë

frikë nga vdekja në aeroplan
E ishte natë çfarë Nata
duhet të jetë
Vashëza, shishja dhe ëndrra e bekuar

Me vështirësi e kam mbjellë
Farën time në zemër
të kombit.
E kam injektuar bërthamën në damarin e gjakut shpirtëror.

Tash po e përqafoj poezinë
e biznesit dhe po bëhem – për
njëfarë kohe – “Princ i Industrisë”

Udhëheqës i lindur, poet,
Shaman, me
shpirt klouni.

Poezinë e plotë e gjeni KETU

ObserverKult